Panther- As a lion may be said to signify a brave man, so may a panther abeautiful woman, which, though fierce, is very tender and loving to heryoung, and will defend it with the hazard of her life.
玛虹引入另一个法语单词来描述色情艺术,她说,所有的色情艺术(erotic art)都事关jouissance,这是一个让拉康、克里斯蒂娃、罗兰巴特等人着迷的词。在我的拉鲁斯词典上,这个词有三个解释,其一,这是个阴性名词,意思是“享乐”,其二是“性高潮”,其三涉及法律意义,指由所有权带来的愉悦。上述几位擅长对符号语言进行精神分析的大师对这个词多有发挥,我们不再复述,有兴趣把大脑搞晕的读者可以自行翻阅。玛虹在此利用这个含义复杂的单词,其策略是女性主义的。一方面利用这个阴性名词对色情艺术(传统的男性领地)加以入侵,另一方面,由其“完全占有”的法权含义,暗中宣布此等快乐应无虞于支付代价(without fear of the costs)、不涉权力分配规则。Jouissance这个词的绝妙之处,在其语音上的女性浪漫主义色彩,该词的法语发音近乎另一个短语—— j'ouis sens(我听到意义),阅读过金赛报告中女性有关性高潮体验的自述、或者看过几段女作家小说中性描写的读者,对这种短语会相当眼熟,当那极乐境界展现在她们眼前,她们想到的词句,不就是“意义”、“真相”、“新的世界”等等此类么?而且当然,闭上眼睛用耳朵听。